第五章(修毕)
邻居们这才反应过来,米提卡和几个妇女人涌上前小心地劝说着拿走了贡吉拉手里的斧头。
马库托利斯不敢和妻子视线相对,捡拾完银币嘟囔了一句:“我去还给谢尼达斯。”兜在衣服里拨开围观的人群匆匆地走了。
邻居们拥簇着抱着塞雷布斯哭泣不止的梅加娜和满面木然的贡吉拉回到住宅,有人还细心地拾回了梅加娜的羊毛篮子。
邻居的妇女们本来因为两个男奴的事对贡吉拉梅加娜都有些意见,经过这一出又觉得她们可能事先并不知情,顿时把厌恶都转移到了马库托利斯身上,七嘴八舌对她们安慰不止。但无论她们怎么费心劝慰,贡吉拉都没有任何反应。梅加娜只是抱着的塞雷布斯小声抽泣。
有人发觉了塞雷布斯的异状,惊呼道:“这孩子怎么不说话,是不是刚才吓坏了?”
贡吉拉这才木偶似地、有些迟缓地把儿子拉到眼前,打量他。
塞雷布斯视线放空仿佛在想着什么事,闻言回了神,表情平静,并不像被吓坏的样子。
贡吉拉摸了摸他,起身去拿回羊毛篮子,和梅加娜继续干起活来。梅加娜的啜泣渐渐平静下来,她却始终平静地像什么也没发生过。
邻居们见状都有些不敢说话,在米提卡的示意下慢慢散开了。
马库托利斯一直到晚上都没回来,三人安静地用过了晚餐。睡前,房间里难得地燃起了橄榄油灯。贡吉拉把儿子拉到跟前,就着灯光端详着他的表情,说:“今天吓到你了吗,塞雷布斯?别怪妈妈,妈妈是为了你好。对你来说,成为奴隶会是比死亡更可怖的命运。”
塞雷布斯摇了摇头。
光线昏暗,贡吉拉没有发现他唇角噙着一丝自嘲的笑意。这是一个不应当在儿童脸上出现的成熟表情。
马库托利斯第二天中午才讪讪地回来,吃了些东西,又离开了。贡吉拉和梅加娜照旧梳羊毛,塞雷布斯照旧用小石子在地上涂画。
第三天,塞雷布斯一大早起来,一反常态地想独自出门去。梅加娜叫住了他:“塞雷布斯,你去哪儿?”
塞雷布斯说:“我想去一趟集市。”
梅加娜看了一眼贡吉拉,活也不做了,说:“我陪你一起去。”
那天的事情之后,塞雷布斯一离开她或贡吉拉的视线,她就有些反应过激。不止是防范马库托利斯,还因为塞雷布斯现在成了名人。现在她们所居住的小手艺人聚集区人人都知道这个不到六岁的孩子价值390德拉克马,一大笔毫无反抗能力的德拉克马自己在街上乱跑,难保有人会起什么坏心。
塞雷布斯沉默着没有拒绝。
雅典的集市并不是每天都开市,不同的市场有不同的开市时间。今天市政厅旁边最大的市场交易农产品,农民们从乡下赶来,汇集在一处卖自家庄园里出产的粮食、蔬菜、水果、干果、家禽家畜以及干酪、腊肠、蜂蜜、柳条筐子什么的。塞雷布斯目标明确地直奔赶着羊群卖羊的商人。
卖羊的商贩是个声音洪亮的矮个子,看到他们得到来,声若洪钟地向梅加娜问:“买羊?”
塞雷布斯回答:“不,我们想买羊毛,你有羊毛吗?”
羊贩子笑呵呵地回答:“播种节都过去两个多月了,才来买羊毛?不过你们算问对人啦,老尤尼科斯养的羊多,今年的羊毛还剩些。你们要多少?”
塞雷布斯说:“我们要先看看品质。”
羊贩子从一只羊的羊角上取下个包袱,在地上打开给他们看:“绝对是好羊毛,又长又光亮,你们瞧瞧,绝对是上等毛!”
那包袱里是一卷卷着的毛,把毛摊开,是一只羊完整的被毛。头颈、四肢、尾部太脏用不了的毛已经去掉了,看起来品相不错。
塞雷布斯从肩、背、腹部各揪下一撮看,又挑出几根轻轻地拉长。梅加娜不放心,也凑近查看——虽然是第一次见到生羊毛,但是这些天梳羊毛的经验已经能让她分辨出什么样的羊毛好。越长越细越卷曲的羊毛纺出的线越匀净。这卷生羊毛油烘烘的,长度大致都在半掌到一掌之间,算不上长,但是没有碎毛,在梅加娜看来算得上中上等。
塞雷布斯又提起羊毛抖了抖,抖下不少沙子来,说:“沙石很多。”
羊贩子笑着说:“羊在野地里吃草喝水,在地上打滚,身上哪能没有些泥沙?你们要是买的多,我算你们便宜些。”
塞雷布斯说:“多少钱一明那(1)?”
羊贩子说:“你要买多少?”
塞雷布斯说:“你有多少?”
羊贩子说:“几塔兰特(2)还是有的。”
塞雷布斯说:“在哪里?”
羊贩子对梅加娜说:“在弗瑞阿利亚(3)我的庄园里。你们如果要,我让奴隶去取来。”
塞雷布斯说:“那太远。你就带来了这么多吗?”
羊贩子说:“我坐的这个包袱里还有二三十明那。”
塞雷布斯说:“我们能都看看吗?”
羊贩子打开给他看。没有他做样品的一卷好,但是也算不错了。
塞雷布斯问:“只要你带的这些多少钱一明那?”
羊贩子回答:“三个查柯,男孩。”
塞雷布斯没有说买,也没有说不买,只说回去会告诉母亲。羊贩子对着他和梅加娜的背影高声说:“你们要是要的多,我会再便宜些!”
塞雷布斯带着梅加娜把市场上的羊贩子都问了一遍,贩子们带的羊毛品质和要价各不相同,有高有低。
问完后离开市场,梅加娜问:“塞雷布斯,你想买羊毛?这些羊毛都是生羊毛,我和你母亲都不会洗。”
塞雷布斯说:“我知道怎么洗。”
回到家,塞雷布斯问贡吉拉:“母亲,你现在有多少钱?”
贡吉拉愣了一下,说:“两个德拉克马,怎么了?”
塞雷布斯说:“带上钱,跟我来。”
在不涉及底线的时候,贡吉拉是个典型的希腊妇女,也就是说丈夫在的时候就听丈夫的,丈夫不在就听儿子的,哪怕儿子只是个五岁的幼童。犹豫了下,她带上钱跟着儿子出了门。
塞雷布斯将贡吉拉领到他最先问价的那个羊贩子跟前,说:“两个查柯一明那,你今天带的羊毛我们都要了。”
羊贩子连连摇头:“不行,不行,男孩!要是我家里那几塔兰特你妈妈都要,那就两查柯一明那。只这些得三个查柯。”
塞雷布斯说:“集市上卖羊毛的我们都问了,这种品质的羊毛,都是两查柯。我们想买你的是因为你这儿量多,能让我们一次买齐。我们以后还要买羊毛的,要是两查柯,以后我们还找你买。”
羊贩子惊讶地瞧了他一眼,问贡吉拉说:“他能做主?”
贡吉拉说:“能。”
羊贩子抚着胡子说:“他是我见过最精明的小孩!好吧,那就两查柯,下次记得还来我这里买。我们称重吧。”
三人到管着公共衡器的市场监督那里称了羊毛的重量,一共是32明那,贡吉拉付了他一个德拉克马两奥波勒斯。
拎着羊毛离开集市,贡吉拉道:“塞雷布斯,我们自己买的羊毛,商人不知道收不收。”
塞雷布斯摇头道:“不卖给商人。”
离开集市前他又让贡吉拉买了一个最大的陶罐,一并带回去。
回到家,他指点着贡吉拉和梅加娜用陶罐把一大罐水烧到微烫——幸亏现在是雨季,三不五时就会下雨,贡吉拉和梅加娜才敢这样大量地用水——把羊毛放进去,加入火炉的柴灰漂洗。
羊毛上的油脂、羊汗、泥沙等脏东西在热柴灰水里迅速和羊毛分离,两遍洗下来,灰黄油腻的生羊毛就变的雪白。
邻居们看到贡吉拉和梅加娜洗羊毛都惊奇地围过来看,有人问:“贡吉拉,你们哪里来的这么多生羊毛?”
梅加娜根据塞雷布斯的嘱咐回答:“女主人的一位旧相识得知我们的困境,照顾我们,给了这些生羊毛,让我们帮她洗好梳成毛条。”
那人好奇地说:“哦,她给你们的报酬高?”
梅加娜笑而不语。
(1)德拉克马、明那、塔兰特都是古希腊重量单位。1德拉克马约重4.37克。1明那等于100德拉克马,60明那等于1塔兰特。
(2)雅典乡下的一个小镇。